Lirik Lagu
Terjemahan Lirik Lagu Honey, This Mirror Isn't Big Enough For The Two Of Us - MCR
Lagu Honey, This Mirror Isn't Big Enough For The Two Of Us dari MCR termuat dalam album I Brought You My Bullets, You Brought Me Your Love.
Penulis:
Andari Wulan Nugrahani
Editor:
Yurika NendriNovianingsih
TRIBUNNEWS.COM - Terjemahan dan lirik lagu Honey, This Mirror Isn't Big Enough For The Two Of Us yang dinyanyikan oleh My Chemical Romance (MCR), dapat disimak di dalam artikel berikut ini.
Lagu Honey, This Mirror Isn't Big Enough For The Two Of Us dari My Chemical Romance adalah ekspresi emosional yang menggambarkan konflik batin, hubungan toksik, dan pencarian identitas diri.
Dirilis dalam album debut mereka I Brought You My Bullets, You Brought Me Your Love (2002), lagu ini sarat dengan tema penghancuran diri, kecanduan, dan keinginan untuk lepas dari kepalsuan hidup.
Lirik seperti “The amount of pills I'm taking, counteracts the booze I'm drinking” menunjukkan gaya hidup destruktif yang dijalani tokoh dalam lagu.
Ada referensi eksplisit terhadap penggunaan narkoba dan alkohol sebagai bentuk pelarian.
Secara musikal, lagu ini juga menandai momen penting dalam formasi band, ketika gaya bermain gitar Frank Iero dan Ray Toro mulai menyatu secara kreatif.
Lagu ini bukan hanya tentang hubungan yang rusak, tapi juga tentang pemberontakan terhadap citra palsu, tekanan sosial, dan kehancuran pribadi, songfacts melaporkan.
My Chemical Romance (MCR) merupakan band rock asal Newark, New Jersey, yang dibentuk pada tahun 2001.
Grup ini digawangi oleh Gerard Way sebagai vokalis, Mikey Way di bass, Ray Toro pada gitar utama, serta Frank Iero di posisi gitar ritme.
Bersama-sama, mereka menyajikan perpaduan unik dari punk, emo, alternative rock, hingga post-hardcore.
Dengan ciri khas teatrikal dan lirik yang emosional, MCR tampil sebagai suara generasi muda yang tengah mencari pelarian, keberanian, dan jati diri di tengah kegelisahan masa remaja.
Baca juga: Terjemahan Lirik Lagu Love is Like - Maroon 5 feat Lil Wayne: Give You a Call and Beg For Some More
Hits seperti I Don't Love You, Welcome to the Black Parade, I’m Not Okay (I Promise), dan Helena telah menjadi lagu kebangsaan tak resmi bagi para penggemar mereka di seluruh dunia.
Walau sempat mengumumkan bubar pada 2013, pengaruh MCR tak pernah benar-benar redup.
Musik mereka terus hidup lewat komunitas penggemar yang setia dan penuh semangat.
Band legendaris ini, bersiap menyapa kembali penggemar Asia Tenggara dalam sebuah konser di Jakarta pada 3 Mei 2026, sebagai bagian dari Hammersonic Festival di Pantai Carnaval Ancol.
Penampilan ini akan menjadi penutup tur Asia mereka, sekaligus momen emosional yang menandai babak penting dalam perjalanan panjang My Chemical Romance.
Terjemahan Lirik Lagu Honey, This Mirror Isn't Big Enough For The Two Of Us - My Chemical Romance:
The amount of pills I'm taking
Jumlah pil yang saya minum
Counteracts the booze I'm drinking
Menangkal minuman keras yang saya minum
And this vanity I'm breaking
Dan kesombongan ini aku hancurkan
Lets me live my life like this
Biarkan aku menjalani hidupku seperti ini
And well, I find it hard to stay
Dan yah, aku merasa sulit untuk tetap tinggal
With the words you say
Dengan kata-kata yang kamu ucapkan
Oh baby, let me in
Oh sayang, biarkan aku masuk
Oh baby, let me in
Oh sayang, biarkan aku masuk
Well, I'll choose the life I've taken
Baiklah, aku akan memilih kehidupan yang telah kuambil
Never mind the friends I'm making
Jangan pedulikan teman-teman yang kudapat
And the beauty that I'm faking
Dan keindahan yang aku berpura-pura
Let me live my life like this
Biarkan aku menjalani hidupku seperti ini
And well, I find it hard to stay
Dan yah, aku merasa sulit untuk tetap tinggal
With the words you say
Dengan kata-kata yang kamu ucapkan
Oh baby, let me in
Oh sayang, biarkan aku masuk
Oh baby, let me in
Oh sayang, biarkan aku masuk
And you can cry all you want to
Dan kamu bisa menangis sepuasnya
I don't care how much
Saya tidak peduli seberapa banyak
You invest yourself in me
Anda menginvestasikan diri Anda pada saya
We're not working out (we're not working out)
Kami tidak berolahraga (kami tidak berolahraga)
We're not working out (we're not working out)
Kami tidak berolahraga (kami tidak berolahraga)
And you can't touch my brother
Dan kamu tidak bisa menyentuh saudaraku
And you can't keep my friends
Dan kamu tidak bisa mempertahankan teman-temanku
Yeah, we're not working out
Ya, kami tidak berolahraga
And we're not working out
Dan kami tidak berolahraga
This time I mean it
Kali ini aku serius
Never mind the times I've seen it
Jangan pedulikan saat-saat aku melihatnya
Well, I hope I'm not mistaken
Yah, kuharap aku tidak salah
By the news I heard from waking
Berdasarkan berita yang saya dengar saat bangun tidur
And it's hard to say I'm shaken
Dan sulit untuk mengatakan bahwa saya terguncang
By the choices that I make
Dengan pilihan yang saya buat
And well, I find it hard to stay
Dan yah, aku merasa sulit untuk tetap tinggal
With the words you say
Dengan kata-kata yang kamu ucapkan
Oh baby, let me in
Oh sayang, biarkan aku masuk
Oh baby, let me in
Oh sayang, biarkan aku masuk
Well, I'll choose this life I've taken
Baiklah, aku akan memilih kehidupan yang telah kuambil ini
Never mind the friends I'm making
Jangan pedulikan teman-teman yang kudapat
And I get a little shaken
Dan aku sedikit terguncang
Because I live my life like this
Karena aku menjalani hidupku seperti ini
And well, I find it hard to stay
Dan yah, aku merasa sulit untuk tetap tinggal
With the words you say
Dengan kata-kata yang kamu ucapkan
Oh, baby, let me in
Oh sayang, biarkan aku masuk
Oh baby, let me in
Oh sayang, biarkan aku masuk
And you can cry all you want to
Dan kamu bisa menangis sepuasnya
I don't care how much you invest yourself in me
Saya tidak peduli seberapa banyak Anda berinvestasi pada saya
We're not working out
Kami tidak berolahraga
We're not working out
Kami tidak berolahraga
And you can't keep my brother
Dan kamu tidak bisa menjaga saudaraku
And you won't fuck my friends
Dan kamu tidak akan meniduri teman-temanku
And we're not working out
Dan kami tidak berolahraga
Yeah, we're not working out, this time I mean it
Ya, kami tidak berolahraga, kali ini aku bersungguh-sungguh
Never mind the times I've seen it
Jangan pedulikan saat-saat aku melihatnya
Never again, never, never again
Tidak akan pernah lagi, tidak akan pernah lagi
You can cry all you want to
Kamu boleh menangis sepuasnya
I don't care how much you invest yourself in me
Saya tidak peduli seberapa banyak Anda berinvestasi pada saya
You can cry all you want to
Kamu boleh menangis sepuasnya
I don't care how much you invest yourself in me
Saya tidak peduli seberapa banyak Anda berinvestasi pada saya
Oh baby, let me in
Oh sayang, biarkan aku masuk
Oh baby, let me in
Oh sayang, biarkan aku masuk
Oh baby, let me in
Oh sayang, biarkan aku masuk
Oh baby, let me in
Oh sayang, biarkan aku masuk
Oh baby, let me in
Oh sayang, biarkan aku masuk
Oh baby, let me in
Oh sayang, biarkan aku masuk
Oh baby, let me in
Oh sayang, biarkan aku masuk
Oh baby, let me in, ay-ay-ay-ay-ay in
Oh sayang, biarkan aku masuk, ay-ay-ay-ay-ay masuk
(Tribunnews.com)
Isi komentar sepenuhnya adalah tanggung jawab pengguna dan diatur dalam UU ITE.