Lirik Lagu India, Agar Tum Saath Ho - Ost Film Tamasha, Lengkap dengan Arti dan Video KIip
Berikut lirik lagu India yang berjudul Agar Tum Saath Ho yang menjadi satu di antara soundtrack film Tamasha.
TRIBUNNEWS.COM - Berikut lirik lagu India yang berjudul Agar Tum Saath Ho.
Lagu Agar Tum Saath Ho menjadi satu di antara soundtrack film Tamasha yang dibintangi Ranbir Kapoor dan Deepika Padukone.
Adapun film Tamasha yang dirilis pada 2015 bergenre romansa.
Adapun lagu Agar Tum Saath Ho diciptakan oleh musisi ternama, AR Rahman serta dinyanyikan Alka Yagnik dan Arijit Singh.
Lagu Agar Tum Saath Ho mengisahkan seorang gadis yang mengatakan akan sangat menyenangkan bila bersama sang kekasih.
Sementara sang kekasih membalas, tak masalah seperti karena hidup ini begitu menyakitkan dan mereka bisa tetap bahagia asal bersama.
Baca: Chord Gitar dan Lirik Lagu Kisah Kasih di Sekolah - Chrisye: Sungguh Aneh tapi Nyata Tak Kan Terlupa
Baca: Lirik Lagu Bulan Bintang - Betrand Peto Putra Onsu, Lengkap dengan Link Download dan Video Klipnya
Baca: Chord Gitar Lagu Menemaniku - NOAH dengan Kunci Mudah Dimainkan, Lengkap Beserta Lirik Lagu
Baca: Download MP3 Lagu Aku Yang Salah - Elmatu, Dilengkapi dengan Chord Gitar dan Lirik
Baca: Lirik Lagu Putus Atau Terus - Judika, Lengkap dengan Link Download dan Video Klipnya
Berikut lirik lagu India yang berjudul Agar Tum Saath Ho lengkap dengan terjemahannya:
Pal bhar thahar jaao
Dil ye sambhal jaaye
Kaise tumhe roka karun
Meri taraf aata har gham phisal jaaye
Aankhon mein tum ko bharun
Bin bole baatein tumse karun
'gar tum saath ho..
Agar tum saath ho
Behti rehti..
Nahar nadiya si teri duniya mein
Meri duniya hai teri chaahaton mein
Main dhal jaati hoon teri aadaton mein
'gar tum saath ho
Teri nazron mein hai tere sapne
Tere sapno mein hai naraazi
Mujhe lagta hai ke baatein dil ki
Hoti lafzon ki dhokebaazi
Tum saath ho ya na ho kya fark hai
Bedard thi zindagi bedard hai
Agar tum saath ho
Agar tum saath ho
Palkein jhapakte hi din ye nikal jaaye
Bethi bethi bhaagi phirun
Meri taraf aata har gham phisal jaaye
Aankhon mein tum ko bharun
Bin bole baatein tumse karun
'gar tum saath ho
Agar tum saath ho
Teri nazron mein hai tere sapne
Tere sapno mein hai naraazi
Mujhe lagta hai ke baatein dil ki
Hoti lafzon ki dhokebaazi
Tum saath ho ya na ho kya fark hai
Bedard thi zindagi bedard hai
Agar tum saath ho
Dil ye sambhal jaaye
(Agar tum saath ho)
Har gham phisal jaaye
(Agar tum saath ho)
Din ye nikal jaaye
(Agar tum saath ho)
Har gham phisal jaaye
Terjemahan:
Berhentilah sejenak,
Biarkan hati ini pulih kembali
Bagaimana aku harus menghentikanmu..
Setiap kesedihan yang datang padaku
Akan segera berlalu
Aku menempatkanmu di mataku
Tanpa mengucapkan sepatah kata aku bicara padamu
Jika kamu bersamaku
Jika kamu bersamaku