Kamis, 2 Oktober 2025

Euro 2012

Laporan Langsung Euro: Dzien Dobry, Salam Khas Polska

KETIKA pertama menginjakkan kaki di bumi Polandia, sempat ada terbersit harapan bisa berkomunikasi menggunakan Bahasa Inggris

Penulis: Husein Sanusi
Editor: Prawira
zoom-inlihat foto Laporan Langsung Euro: Dzien Dobry, Salam Khas Polska
IST
Wartawan Tribun, Muhammad Husein Sanusi.

Baca Juga:

Pedro Rodriguez Senang Dibawa ke Euro 2012

Mandul, Ribery Kerap Diejeki

Ada yang Salah di Lini Belakang Jerman

 
KETIKA pertama menginjakkan kaki di bumi Polandia, sempat ada terbersit harapan bisa berkomunikasi menggunakan Bahasa Inggris dengan warga Polandia di sana. Sayang, harapan itu sejauh ini belum tercapai.
    
Pasalnya, mayoritas warga yang ditemui di sana hanya bisa berbicara bahasa Polandia. Hanya sedikit dari mereka yang bisa diajak bicara Bahasa Inggris, terkecuali kaum terpelajar, dan dan anak-anak muda.
    
Praktis, bahasa universal lain yakni bahasa "Tarzan" menjadi sarana komunikasi ketika berbincang dengan warga Polandia. Untungnya, sejauh ini bahasa mempergunakan gerak-gerik tubuh ini lumayan membantu dalam berkomunikasi.
    
Namun ada beberapa kosakata yang bisa mencairkan suasana ketika berkomunikasi dengan orang Poland. Salah satunya "Dzien Dobry" yang kalau dalam bahasa Indonesia dibaca "Jin Dobre". Mayoritas orang Polandia mengucapkan kata-kata ini setiap kali mereka bertemu.
    
"Dzien Dobry" ternyata adalah salam khas Polska yang artinya, "selamat pagi". Kata-kata ini dipakai sampai sore hari bahkan malam hari pun mereka masih mengucapkan "Dzien Dobri".  Malam hari biasanya orang Polandia memakai "Dobri Wieczor" dibaca  `dobre viechur"
    
Dengan menggunakan "Dzien Dobry" biasanya orang Polandia langsung respek ketika mereka berhadapan dengan orang asing. Ungkapan itu menjadi sebuah kata sandi untuk mencairkan suasana dan membuat akrab dengan mereka.
   
 Masalahnya, kesulitan komunikasi didapatkan jika kita berhubungan dengan beberapa produk lokal Polandia. Seperti layanan provider telekomunikasi misalnya. Hampir semua perintah dan informasi tentang kartu seluler menggunakan bahasa Polandia.
    
Penjelasan dari  operator seluler dan sms, dijelaskan dengan menggunakan bahasa Polandia. Jadinya untuk mengaktifkan telepon seluler atau modem cukup terkendala dengan bahasa yang tidak dimengerti. Namun semuanya bisa diatasi jika datang langsung ke kantor operator seluler dengan meminta bantuan mereka mengaktifkan semua alat-alat komunikasi.(*)

Rekomendasi untuk Anda
AA

Berita Terkini

© 2025 TribunNews.com, a subsidiary of KG Media. All Right Reserved